Index finger pointing up icon

Kraj: Poland

Lokalizacja: Łódź, PL

Na Useme od 25 stycznia 2026

Business bag icon

Umowy 3

ZAKOŃCZONE: 3

SPORNE: 0

ZERWANE: 0

O mnie

Robię to co lubię - lubię to co robię.

Jestem tłumaczem języka angielskiego z wieloletnim doświadczeniem. Od 1997 roku posiadam uprawnienia tłumacza przysięgłego. Wykonuję tłumaczenia pisemne następującego rodzaju: • tłumaczenia przysięgłe wszelkiego rodzaju dokumentów, umów, statutów spółek; • artykuły i prace naukowe (tłumaczenia i korekty językowe tekstów z zakresu medycyny, weterynarii, biologii, chemii, farmacji, materiałów konferencyjnych); • teksty reklamowe i promocyjne (ulotki, katalogi, broszury, materiały do stron internetowych); • teksty techniczne i specjalistyczne (instrukcje obsługi, dokumentacje, certyfikaty CE, deklaracje zgodności, arkusze danych dot. bezpieczeństwa produktów chemicznych i kosmetycznych, ulotki leków, protokoły badań klinicznych, testów i analiz, opinie ekspertów itp.).

CV / Résumé

Lis 1997 - Teraz

Tłumacz przysięgły języka angielskiego

P.U.H. Anna Chmielnicka, obecnie jako freelancer

Tłumaczenie wszelkiego rodzaju dokumentów, zaświadczeń, umów, dokumentacji prób klinicznych, ulotek leków i dokumentów wymaganych do ich rejestracji - w ramach prowadzonej do końca ub. roku firmy, obecnie jako freelancer.

Paź 1994 - Wrz 2015

Lektor, wykładowca i st. wykł. j. angielskiego

Politechnika Łódzka, Centrum Językowe

Prowadzenie zajęć w zakresie języka ogólnego, języka technicznego oraz Business English – na różnych wydziałach i wszystkich poziomach. Prowadzenie zajęć na studiach doktoranckich z elementami English for Academic Purposes.

Cze 1994 - Gru 2025

Właściciel, jednoosobowa działalność gospodarcza

P.U.H. Anna Chmielnicka

Tłumaczenia, głównie medyczne we współpracy z wydawnictwami Medical Science International, Sp. z o.o. (później Index Copernicus International, obecnie International Scientific Literature, Inc.) - 2000-2010, oraz tłumaczenia przysięgłe dokumentów.

Lip 1983 - Wrz 1997

Tłumacz, specjalista w zawodzie (j. angielski)

Akademia Medyczna (Uniwersytet Medyczny) w Łodzi

Tłumaczenie tekstów medycznych, farmaceutycznych i stomatologicznych na język angielski oraz weryfikacja językowa tekstów przeznaczonych do publikacji za granicą. Tłumaczenia ustne w czasie konferencji i wizyt zagranicznych delegacji na AM (UM).