Kraj: Polska
Lokalizacja: Warszawa
Na Useme od 9 grudnia 2016
Wieloletnie doświadczenie w tłumaczeniu tekstów specjalistycznych i innych z języka polskiego na angielski i odwrotnie. Strony internetowe, książki, instrukcje obsługi, gry komputerowe i inne - to wszystko mamy w małym palcu! Zapraszamy do współpracy.
Wieloletnia współpraca z Państwowym Muzeum Etnograficznym w Warszawie przekłada się na przetłumaczone (w obie strony) setki stron artykułów, esejów i opisów tekstów o charakterze etnograficznym i muzealniczym.
Biuro lokalizacyjne Hex specjalizuje się w tłumaczeniu gier komputerowych na rynek polski i często ze sobą współpracujemy.
Szkoła językowa nowej generacji potrzebując doskonałego tłumaczenia swojej strony internetowej zwróciła się o pomoc do mnie i jest bardzo zadowolona z efektu.