Opis zlecenia
Szukamy tłumacza polsko-hiszpańskiego, optymalnie ktoś w opcji PL-ENG-ESP do pilnego zamówienia. Zadanie polega na korekcie językowej i stylistycznej oraz w razie potrzeby poprawieniu treści nagrania przetłumaczonej wstępnie przez nasz program i stworzeniu napisów do nagrania według wytycznych (ilość znaków, wierszy itd.)
Termin realizacji to
1. krótsze zlecenie polski na hiszpański - realizacja jutro - 20.04
2. drugie zlecenie - około godziny materiału hiszpański na polski - do 24.04.
3. jeśli też angielski wchodzi w grę to potem potrzebuję to jeszcze na angielski, do końca miesiąca,
a do przetłumaczenia będzie wywiad sportowy, z dobrym dźwiękiem, studyjnym. Trwa całość około 1h15 min. Materiał jest wstępnie naczytany przez sztuczną inteligencję - nasz system, do którego dajemy dostęp - trzeba więc wszystko ugładzić, sprawdzić, dopracować.
Stawka to 7,00 zł netto / każdą rozpoczętą minutę nagrania.
Potrzebujemy dostać jakiś dowód potwierdzający znajomość języka (dyplom etc.)