Podmiana tekstów i skład DTP broszur w plikach Adobe Illustrator
Szukam osoby do edycji i przygotowania polskich wersji broszur produktowych na podstawie gotowych plików źródłowych Adobe Illustrator (.AI).
Posiadam broszury w języku angielskim oraz dostarczę gotowe teksty w języku polskim. Nie potrzebuję tłumaczenia - zakres dotyczy podmiany treści, dopasowania layoutu i przygotowania finalnych plików.
Zakres materiałów:
- 1 broszura — 12 stron,
- 1 broszura — 9 stron,
- 1 broszura — 25 stron.
Łącznie: 46 stron.
Zakres prac:
- Podmiana angielskich tekstów na dostarczone teksty polskie.
- Edycja plików źródłowych .AI w Adobe Illustrator.
- Dopasowanie długości polskich tekstów do istniejącego layoutu.
- Korekta rozmieszczenia nagłówków, akapitów, ramek tekstowych i odstępów.
- Zachowanie oryginalnego stylu graficznego broszur.
- Sprawdzenie, czy nic się nie rozjeżdża po podmianie tekstów.
- Eksport finalnych broszur do PDF.
- Przekazanie edytowalnych plików AI po zmianach.
Materiały wejściowe:
- pliki Adobe Illustrator .AI,
- oryginalne broszury w języku angielskim,
- gotowe teksty po polsku dostarczone przeze mnie,
- fonty / grafiki / logo, jeśli będą wymagane.
Oczekiwane pliki końcowe:
- 3 broszury PDF w języku polskim,
- 3 edytowalne pliki AI po polsku,
- opcjonalnie wersja do druku i wersja online.