Cover photo
Index finger pointing up icon

Kraj: Polska

Lokalizacja: Brzóza Królewska, PL

Na Useme od 27 stycznia 2022

Business bag icon

Umowy 72

ZAKOŃCZONYCH: 72

SPORNYCH: 0

ZERWANYCH: 0

Chat icon

Opinie 8

POZYTYWNE: 8

NEUTRALNE: 0

NEGATYWNE: 0

O mnie

Full-Stack JS Developer

FRONTEND: HTML, CSS, JavaScript, Wordpress, Joomla

FRONTEND: jQuery, Bootstrap, SASS, ReactJS, AJAX

BACKEND: NodeJS, MongoDB, ExpressJS

Excel with VBA and Access.

Umiejętności

Access Ajax Angielski Backend Bootstrap Css Excel Frontend Html Javascript Joomla Jquery MongoDB NodeJS React Rwd Sass Strona www Tłumaczenia VBA Wordpress

Portfolio

Portfolio item
Stopka / podpis e-maila w HTML

Stopka / podpis e-maila w HTML (Outlook, Thunderbird, Mobile).

Portfolio item
Stopka / podpis e-maila w HTML

Stopka / podpis e-maila w HTML (Outlook, Thunderbird, Mobile).

Opinie

Befado.PL
Befado.PL
2022-10-13
Wystawiona opinia
Super sprawnie i szybko :) polecamy!
no avatar
Aparts Group Sp. Komandytowa
2022-09-27
Wystawiona opinia
Szybko załatwione zlecenie z należytym zaangażowaniem. Pełny profesjonalizm
PMProject
PMProject
2022-08-11
Wystawiona opinia
Zaangażowanie w realizowany projekt nastawione na szukanie rozwiązań. Polecam współpracę.
no avatar
Matt08
2022-07-28
Wystawiona opinia
Miła i fachowa współpraca. Zlecenie wykonane szybko i sprawnie. Polecam! :)
no avatar
Radek
2022-04-20
Wystawiona opinia
instrukcje przetłumaczone bardzo starannie i z zachowaniem formatu, polecam!
no avatar
Wolf Trade
2022-03-21
Wystawiona opinia
Wszystko super,doskonały kontakt na każdym etapie realizacji.Polecam wszystkim
no avatar
Sense
2022-03-08
Wystawiona opinia
Bardzo rzetelnie, szybko i sprawnie wykonane zadanie, a przede wszystkim dziękuję za ogromną cierpliwość :D Gorąco polecam!!!
no avatar
Krzysztof
2022-03-03
Wystawiona opinia
Szybko i profesjonalnie, bez zbędnych pytań, czy niedomówień. Po prostu fachowiec. Z czystym sumieniem i sprawną strona mogę polecić przyszłym klientom TEKKa.

Zrealizowane zlecenia 10

  • Zlecę tłumaczenie topowych tekstów z mojego bloga podróżniczego. Interesuje mnie język angielski i niemiecki. Długość tekstów to zakres 10 tyś-25 tyś zzs. Proszę o oferty dla tych zakresów długości tekstów i języków (może być jeden). Pierwsze zlecenie obejmuje 3 teksty (posty). Planuję dłuższą współpracę :) Teksty są obecnie napisanie po polsku i zajmują topowe miejsca w wyszukiwarce google, ważne jest dla mnie aby osoba tłumacząca rozumiała podstawy pisania pod SEO.
  • Zlecę przetłumaczenie artykułu https://jakwybrachosting.pl/poradnik/ z j. polskiego na j. angielski (amerykański).
  • Prosta strona małego festiwalu, gdzie na środku mamy logo (zdanie dwa o wydarzeniu) lub zdjęcie z festiwalu. Zegar, który odlicza czas do wydarzenia. poniżej odnośniki do social mediów, sklepu z biletami, regulaminu wydarzenia oraz galerii. Landing page responsywny.
  • Dostosować zdjęcia z głównych banerów do mobile (o ile to możliwe). Prezentacja w polu „oferta” - mruga na kompie i przewija się za szybko. Strzałki w polu „opinie o nas” - na desktopie są przesunięte w prawo. Dodać padding w polach tekstowych pola „kontakt”, zwłaszcza przy numerze telefonu, który ma szerokie tło, ale tylko kilka pikseli nad i pod sobą. Dostosować zdjęcia z pola kontaktu do mobile. Strona to ollbud.pl
  • Do przetłumaczenia 4 krótkie pliki w tym jeden rysunek
  • Prosty widok w Figmie - strona główna i dwie proste podstrony. Oczekujemy zakodowania do HTM może być też  dowolny framework lub inny język. Strona jest statyczna, treści mogą być aktualizowane ręcznie. Ma być szybko i dobrze zakodowane :) Prosimy o ofertę, odpowiadamy na każdą, możliwe kolejne zlecenia przy kodowaniu z Figmy do HTML/front. Podeślij ostatnie realizacje koniecznie. Dzięki!
  • Poszukuję osoby, która będzie w stanie postawić stronę (może to być webflow/wordpress) z moim portfolio. Strona zawiera sekcje: Home, Projekty, Doświadczenie oraz podstrony z konkretnymi projektami (jest ich 6, układ jest identyczny).
  • Dzień dobry, Szukam osoby, która może stworzyć stopkę mailową w html z hiperłączami do social mediów oraz do baneru. Mam gotowy design w formatach pdf i indesign.
  • Zlecenie polega na przetłumaczeniu trzech stron www z języka polskiego na język angielski. Proszę o oferty. Skontaktuję się z wybranymi osobami.
  • Zlecę przetłumaczenie 4 stron składających się z 823 wyrazów z języka polskiego na język angielski. Jest to korespondencja mailowa zawierająca informacje o terminach podatkowych.