Kraj: Poland
Lokalizacja: Kraków, PL
Na Useme od 7 czerwca 2021
Jestem studentką Uniwersytetu Jagiellońskiego, gdzie ukończyłam kurs języka angielskiego na poziomie B2+ w Jagiellońskim Centrum Językowym i zdobyłam certyfikat EAQUALS (The European Association of Quality Language Services). Aktynie udzielam się na konferencjach międzynarodowych, m.in na konferencji UJ "Globalization and Cultural Heritage: East - West Perspective", podczas której wygłosiłam prelekcję w języku angielskim na temat specyfiki społeczeństwa i języka japońskiego. Jestem stażystką Instytutu Spraw Obywatelskich, dla którego tłumaczę różne teksty związane z ochroną środowiska, elektrosmogiem itd. Jestem także korepetytorem języka angielskiego i japońskiego.
Chętnie podejmę się tłumaczeń pol/ang - ang/pol
Tłumaczenie artykułu na temat szkodliwości urządzeń bezprzewodowych wywołujących raka piersi, tematyka medyczna
Tłumaczenie artykułu na temat szkodliwości urządzeń bezprzewodowych wywołujących raka piersi, tematyka medyczna
Tłumaczenie na język angielski działalności Instytutu, tematy głównie związane ze sprawami obywatelskimi, elektrosmogiem, zagrożeniami płynącymi ze strony fali magnetycznych z urządzeń
Tłumaczenie na język angielski działalności Instytutu, tematy głównie związane ze sprawami obywatelskimi, elektrosmogiem, zagrożeniami płynącymi ze strony fali magnetycznych z urządzeń
Artykuł naukowy na studia dla wydawnictwa, w języku angielskim, o komunikacji międzynarodowej, charakterystyce społeczeństwa japońskiego oraz analizą przeprowadzonych przeze mnie badań na studentach polskich w japońskim społeczeństwie
Artykuł naukowy na studia dla wydawnictwa, w języku angielskim, o komunikacji międzynarodowej, charakterystyce społeczeństwa japońskiego oraz analizą przeprowadzonych przeze mnie badań na studentach polskich w japońskim społeczeństwie