Kraj: Poland
Lokalizacja: Węgrów
Na Useme od 19 czerwca 2025
O mnie
🔹 Tłumaczka języka niemieckiego z ponad 20-letnim doświadczeniem
Specjalizuję się w tłumaczeniach technicznych, prawniczych i biznesowych. Oferuję również redakcję, korektę i weryfikację językową treści specjalistycznych – zawsze z naciskiem na precyzję, przejrzystość i dopasowanie do odbiorcy.
🎓 Ukończyłam studia na LMU w Monachium, mieszkałam 6 lat w Niemczech – to tam zdobyłam gruntowne przygotowanie językowe i kulturowe, które wykorzystuję w codziennej pracy.
💼 Realizuję zlecenia m.in. dla branży przemysłowej, budowlanej, rolniczej, e-commerce i marketingowej. Tłumaczę instrukcje, umowy, opisy produktów, regulaminy, prezentacje i treści promocyjne. 💡 Wspieram także klientów w postedycji MT i redakcji treści online.
🛠️ Pracuję w oparciu o narzędzia CAT (Trados Studio, MemoQ, Passolo, Across, Verifika), co zapewnia spójność terminologiczną i wysoką jakość.
📩 Szukasz doświadczonej tłumaczki, która rozumie Twój język, branżę i potrzeby? Zapraszam do kontaktu – chętnie pomogę.
Kategorie
CV / Résumé
Sie 2012 - Teraz
Tłumacz freelancer
BT Translator
Własna działalność gospodarcza. Tłumaczenia pisemne i korekty dla firm i biur tłumaczeń. Tłumaczenia techniczne, prawnicze i biznesowe.
Sie 2006 - Lip 2012
Asystenka-tłumaczka
NÖRR STIEFENHOFER LUTZ WARSZAWA
✓ tłumaczenie, weryfikacja i redagowanie umów ✓ tłumaczenie bieżącej korespondencji ✓ współpraca z klientami zagranicznymi ✓ research prawny ✓ wsparcie działu legal w zakresie bieżących spraw
Sie 2006 - Sie 2016
Tłumacz freelancer
Freelance
✓ tłumaczenie artykułów dla czasopisma CHIP ✓ tłumaczenie dokumentacji technicznej i instrukcji obsługi maszyn ✓ tłumaczenie dokumentacji technicznej elektrowni wiatrowych ✓ tłumaczenie wyroków sądowych, pełnomocnictw,
Wrz 2003 - Lip 2006
Konsultant ds. windykacji
InterCard Taufkirchen (Monachium)
✓ bezpośrednia i telefoniczna obsługa klienta, korespondencja, opracowywanie i przygotowywanie dokumentacji windykacyjnej