Index finger pointing up icon

Kraj: Polska

Lokalizacja: Warszawa, PL

Na Useme od 19 czerwca 2017

O mnie

Jestem absolwentem 5 roku studiów dwustopniowych magisterskich na kierunku filologii angielskiej, specjalizacji tłumaczeniowej na Uniwersytecie Humanistycznospołecznym SWPS w Warszawie.

Obecnie, poszukuję pracy zdalnej jako copywriter, tłumacz, scenarzysta, redaktor albo w innej, podobnej dziedzinie, w której mógłbym rozwijać swoje umiejętności pisarskie. Nie ukrywam też, że wiążę z tą dziedziną swoją przyszłość zawodową.

Jestem osobą kreatywną i sumienną, a pisanie tekstów od lat sprawia mi przyjemność. Ponadto, posiadam doświadczenie w pisaniu i tłumaczeniu artykułów na witryny internetowe, fora oraz blogi, tłumaczeniu tekstów LSP (technicznych, prawniczych oraz biznesowych) i stricte literackich. Gwarantuję teksty wysokiej jakości, pisane samodzielnie i odpowiednie stylistycznie do Państwa potrzeb.

Jeżeli byliby Państwo zainteresowani współpracą, proszę o wiadomość :)

Portfolio

Newzar (owned by Raf Uzar) - angielskojęzyczny blo

Tłumaczenie i parafraza artykułów internetowych dotyczących newsów, kultury, polityki, historii oraz ciekawostek o Polsce (z wiodących polskich witryn takich jak: wp.pl, interia.pl, onet.pl,gazetapolska.pl, rp.pl, wyborcza.pl) z języka...

OSKA

Pisanie artykułów i krótkich opowieści na blog absolwentów i studentów uniwersytetu.

  1. 1 https://osiaswps.wordpress.com/2017/09/26/let-the-current-carry-you-away/
  1. 2...
Rafał_Komar_CV PL AKTUALNE.pdf

Tłumacz, korektor, copywriter, redaktor, scenarzysta - CV (PL)

SoulFire - projekt "Kroniki Myrtany" (wcześniej "D

Praca (jako koordynator grupy tłumaczy języka angielskiego i zastępca koordynatora scenarzystów) non-profit dla profesjonalnego zespołu deweloperów modyfikacji do gier komputerowych nad największą polską modyfikacją "Kroniki Myrtany" (wcześniej...

Pregnancy Week by Week (PL).pdf
Tłumaczenie ulotek ciążowych z języka angielskiego

Tłumaczenie ok. 20 stron ulotek medycznych o poszczególnych etapach ciąży.