Kraj: Poland
Lokalizacja: Lublin, PL
Na Useme od 6 marca 2023
Ukończyłam studia licencjackie na kierunku lingwistyka stosowana w kombinacji język angielski i hiszpański na Uniwersytecie Marii Curie-Skłodowskiej w Lublinie. Obecnie kontynuuję studia magisterskie na tej samej uczelni. Mam na swoim koncie tłumaczenie wielu artykułów i filmów krótko i pełnometrażowych. Obecnie szukam możliwości, by zasób moich tłumaczeń się powiększał. Jestem osobą pracowitą, skrupulatną, odpowiedzialną i szybko się uczę.
Tłumaczenie filmu pełnometrażowego "The Dinner" z listy dialogowej w języku angielskim na polski.
Tłumaczenie filmu krótkometrażowego "Magia Negra" z języka hiszpańskiego na polski.
Tłumaczenie filmu krótkometrażowego "Live in Cloud Cuckoo Land" z listy dialogowej w języku angielskim na polski.
Tłumaczenie filmu pełnometrażowego "Come September" z języka angielskiego na polski
Tłumaczenie filmu pełnometrażowego "Zombie Strain" z języka angielskiego na polski.
Tłumaczenie filmu pełnometrażowego "La Pieta" z języka hiszpańskiego na polski.
Tłumaczenie filmu pełnometrażowego "Lady for a Day" z języka angielskiego na polski.
Tłumaczenie filmu krótkometrażowego "El ataúd del vampiro" z języka hiszpańskiego na polski.
Tłumaczenie filmu pełnometrażowego "Brain Damage" z języka angielskiego na polski.
Tłumaczenia artykułów z języka angielskiego hiszpańskiego na język polski.