Tłumaczenie i adaptacja opisów produktów na Amazon FR (home & decor, e-commerce)
Szukamy osoby do stałej współpracy przy tłumaczeniu i adaptacji opisów produktów na rynek francuski (Amazon FR). Jesteśmy marką z kategorii home & decor (tekstylia domowe: zasłony, firany, narzuty, koce, poszewki). Sprzedajemy głównie na Amazonie i zależy nam na tekstach, które realnie sprzedają, a nie na dosłownych tłumaczeniach. Zakres współpracy obejmuje pracę na opisach źródłowych w języku polskim, tłumaczenie i adaptację treści na język francuski oraz dostosowanie tekstów do realiów marketplace (Amazon). Praca dotyczy tytułów, bullet pointów, opisów produktowych oraz A+ Content, z naciskiem na naturalny, natywny język i spójność stylu komunikacji wizerunkowej.
Kogo szukamy: native speakera języka francuskiego lub osoby piszącej jak native. Doświadczenie w e-commerce, najlepiej Amazon. Zajawka na home & decor lub produkty wnętrzarskie. Umiejętność pisania sprzedażowych, czytelnych opisów. Dokładność i wyczucie językowe. Mile widziane doświadczenie copywriterskie lub contentowe.
Ważne informacje: nie interesują nas automatyczne lub dosłowne przekłady. Liczy się jakość, skrupulatność, kontekst i sprzedaż. Współpraca długoterminowa, regularne zlecenia.
W zgłoszeniu prosimy o krótką informację o doświadczeniu w e-commerce lub Amazon, przykłady wcześniejszych realizacji (jeśli są) oraz orientacyjną stawkę (za znak, produkt lub pakiet). Jeśli znasz też inne rynki (IT, ES, UK) lub możesz koordynować pracę kilku języków, koniecznie daj znać, to będzie dodatkowy atut.