De: Poland
Ubicación: Wojsławice, PL
En Useme desde 25 enero 2018
Tratos 3
EXITOSO: 3
DISPUTADO: 0
FALLIDO: 0
Sobre mí
Chętnie podejmę się tłumaczeń w parze językowej: polski-francuski w obydwie strony. Jestem początkującym tłumaczem, chciałabym zacząć rozwijać się w tej dziedzinie.
Językiem francuskim zainteresowałam się w liceum. Początkowo chciałam zostać tłumaczem języka angielskiego, jednak zakochałam się w brzmieniu francuskiego. Na studiach pokochałam ten język jeszcze bardziej!
Uwielbiam podróżować i odkrywać nowe miejsca. Lubię dobre filmy i wciągające seriale.
Znam także j. włoski na poziomie średniozaawansowanym oraz angielski na poziomie komunikatywnym, co często ułatwia porozumiewanie się z innymi ludźmi podczas moich podróży :)
Obecnie fascynuje mnie także język hiszpański, samodzielnie uczę się go w domu.
Portafolio
wrzesień 2016 - grudzień 2017 - asystentka działu exportu w PPH EWA-BIS Sp. z o.o. w Warszawie. Obowiązki: - współpraca głównie z klientami zagranicznymi, kontakt w j. angielskim i j. francuskim - pomoc handlowcom - kontakt z dostawcami -...
Agencja reklamowa i-Zebra
grudzień 2015 - lipiec 2016 - pomoc w redagowaniu tekstów reklamowych w j. francuskim i j. angielskim
Opiniones
Ofertas completadas 3
-
Tłumaczenie z PL na FR - 8000 znaków - Strona wwwTłumaczenie z PL na FR 8000 znaków - treść strony głównej:...
-
Tłumaczenie z PL na FR - 1641 znaków - Treść Reklamy na FBTłumaczenie z PL na FR 1641 znaków Czas realizacji 24h.
-
Tłumaczenie z PL na FR - 520 znaków - Hasła do Reklamy Video na FBTłumaczenie z PL na FR 520 znaków. Treść to hasła do reklamy video na FB dot produktu:...