Job description
Witam serdecznie
Poszukuję copywritera z doświadczeniem w tematyce tłumaczeń w celu zawiązania długotrwałej współpracy content marketingowej.
Zlecenie dotyczy napisania tekstu blogowego na stronę https://tlumaczenialublin.pl w tematyce: tłumacz przysięgły jako zawód zaufania publicznego, z naciskiem na korzyści dla klienta zamawiającego tłumaczenie u tłumacza przysięgłego, związane z powagą jego zawodu oraz doświadczeniem, plus informacja kim jest tłumacz przysięgły. Jakość tekstu blogowa, ale nieco niższa niż profesjonalna publicystyka. Nasycenie frazami optymalne, lecz nie za duże.
Mile widziane "zahaczenie" w tekście popularnych zagadnień/fraz powiązanych z tematem oraz tłumaczeniami przysięgłymi
frazy kluczowe: inwencja własna (popularne powiązane frazy typu: egzamin na tłumacza przysięgłego, jak zostać tłumaczem przysięgłym, lista tłumaczy przysięgłych) oraz: cennik tłumaczeń przysięgłych, tłumaczenie dokumentów samochodowych, tłumacz przysięgły (+ języka angielskiego)
Chętnie przyjmę zlecenie od kilku osób na próbę, jeśli przekażecie Państwo propozycje tematów z dziedziny tłumaczeń, tłumaczeń przysięgłych, tłumaczeń z języka angielskiego(!) (być może takich tematów, w których czujecie się pewnie), które - warunek podstawowy - będą popularnymi zagadnieniami. Chodzi oczywiście o zwiększenie tematyczności strony w ścisłym zakresie zagadnień, które interesują klientów poszukujących tłumaczeń dokumentów samochodowych i cywilnych, umów i innych tekstów, zastanawiających się jak działa rozliczenie z tłumaczem.
Potrzebuję również kilku tekstów (tematyka tłumaczeń, j.w) w celach publikacji na zewnątrz (jakość jak dla małego serwisu).
Poproszę zainteresowanych o wycenę w wiadomościach prywatnych (zł brutto/1000zzs) każdego rodzaju z powyższych tekstów (blog, publicystyka) oraz propozycji ceny rozbudowania oferty/cennika na stronie. Natomiast zlecenie dotyczy tekstu o Tłumaczu przysięgłym jako zawód zaufania publicznego.